for the last two years, I have read more than 8 vols of Agamben, and it was overpresent, that intensity, though it is a gentle signature, it was mostly without voice. Agamben's text are close to entendre in a way, I do not know if it is my dumbness. But, listening this with closed eyes, I felt a bit relieved. Maybe, he is changed.
Hey David, thanks for the links. Two of my Iranian friends were present there as well. But His English IS FUNNY not only because of the obvious Italian accent... Cheers!
for the last two years, I have read more than 8 vols of Agamben, and it was overpresent, that intensity, though it is a gentle signature, it was mostly without voice. Agamben's text are close to entendre in a way, I do not know if it is my dumbness. But, listening this with closed eyes, I felt a bit relieved. Maybe, he is changed.
ReplyDeleteHey David, thanks for the links. Two of my Iranian friends were present there as well. But His English IS FUNNY not only because of the obvious Italian accent... Cheers!
ReplyDelete